мысли вслух (fancyru) wrote,
мысли вслух
fancyru

Другие русские

Каждую субботу мы с Кристиной ходим в русскую школу. Она там учит русский алфавит, а мы сидим на крылечке и болтаем с другими такими же родителями, которые убивают время в ожидании своих детей. Кто-то живет здесь уже давно, кто-то, как и мы, новички, но все очень интересные люди.

Но пару суббот назад я решила поучавствовать в организационной жизни школы и вызвалась помогать с бухгалтерией. Благодаря этому, я ближе познакомилась с учителями и организаторами самой школы. И надо сказать, я была сильно удивлена, насколько это другие люди.
До этого самые "старожилы", с которыми я встречалась, прожили в Австралии 12-14 лет, но сюда они приехали уже в сознательном возрасте, будучи выпускниками, студентами. И, в большинстве своем, это все молодые люди, мои ровесники, так что никакой разницы и не чувствуется совсем.
Учителя же нашей школы, в большинстве своем, это пожилые бабушки, которые прожили здесь всю свою жизнь. Они вряд ли мигранты первой волны, но мне кажется очень близко. Одна из таких бабушек еще помнит "белый закон", когда в Австралию не пускались азиатские и черные мигранты. А закон это отменили в 73м году, между прочим.
Организаторы школы, конечно, помоложе, но и они здесь живут уже не один десяток лет.

И вот собираются все учителя в кучку на перемене и ведут дружеские беседы, а я сижу среди них и чувствую себя, как на другой планете. Они все очень чисто и хорошо говорят по-русски, настолько чисто, что можно даже позавидовать. Но говорят они по-другому. Так, как уже никто не говорит. :) Да еще и интонация уже не русская и жестикуляция тоже не привычная. Странные ощущения, конечно.

Еще из такого, удивившего меня, оказалась клавиатура на местном компьютере. Я заносила в базу новых учеников, переключилась на русский и по привычке начала печатать по русской раскладке. Компьютер же мне выдал неожиданный набор букв. Я спросила совета. Оказалось, что русская раскладка там фонетическая. Это когда к английским буквам привязаны произносящиеся аналогично русские буквы. По сути транслит.
Конечно, английскую раскладку они знают наизусть и им проще печатать по-русски так, чем клеить наклейки и привыкать к ним. И это позволяет им печатать по-русски с такой же скоростью, как и по-английски.
Tags: любопытно, люди вокруг
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments