February 5th, 2010

Трудности чтения

Решила я почитать не современные книги, а что-нибудь из классики, восполнить пробел так сказать. Выбрала "Грозовой перевал" Бронте, а то даже стыдно сказать, что я ни малейшего понятия не имею, о чем история-то.

В общем, начала читать и... поняла, что не справляюсь. :(
Какая огромная разница оказалась между текстом, написанным современным языком, и текстом 19-го века. И вроде слова те же с небольшими различиями, а не читается. Структура предложений, манера повествования настолько непривычна, что после прочтения всего лишь первой главы, у меня дико разболелась голова. Это уже не чтение, а работа получается. >:(

Немногим ранее я также пыталась читать Стивенсона "Похищенный", результат оказался тот же. Но там сама книга меня не заинтересовала, поэтому я без сожаления отложила ее до лучших времен. А вот "Грозовой перевал" меня затянул, даже не смотря на сложность восприятия. И я теперь в буквальном смысле слова мучаюсь: и интересно узнать историю, и тяжело очень.

В общем, я сдалась и буду читать ее на русском. (позор мне и стыд)
Но у меня целый список книг, которые очень хочется прочитать, а новый учебник уже в пути ко мне, и все, что не успею до его прихода, откладывается на неопределенное будущее. :(